譚錦兒慰說:“擔,幹爹厲害着呢,需講話稿。”
“會笑嗎?”
“經常笑呀。”
“說英語,還講們國話。”
“應該說英語吧。”
兒忽然對邊說:“嘟嘟翻譯。”
嘟嘟:“……會英語。”
“嬰語很厲害嗎?”
嘟嘟笑。
台張歎已經說話。
“《們》部很單純電,電主角兩位女孩,們很魅力演員,雖然紀很,但已經演過很部電電視劇,非常起。故事很簡單,女孩媽媽見,别方過活。暑假到,決定媽媽,,遇到另個女孩榴榴,決定陪媽媽,并保護好。但其實,自己還個需保護孩子。們旅程,們遇見些趣,也發很事,們相互溫,相互成長。拍這部電時,抱着唯目就,拍些簡單但趣,沒過從悟到麼,但如果觀衆真能從悟到點點,們會非常興……”
張歎講完,現場掌聲後,主持笑:“必定很聽聽兩個演員給們講點麼。”
張歎把蹲來,把麥克風遞到榴榴之間。
“,說。”榴榴點點緊張,屬于點慫性格。
牢記來之叮囑,能為國丢臉,為華民族争!
于起來之娃娃給們打腹稿,說:“們兩個老演員,拍這部電時候就跟玩兒似,點也累,很輕松,玩着玩着就拍完……”
邊說,邊向張歎。
說文,需老漢給翻譯。
張歎翻譯:“拍攝這部電并沒太壓力,劇組氛圍很輕松,真就像過暑假般……”
時時冒兩句彪悍話,好需張歎翻譯,然原話能讓現場衆嘩然。
于張歎全部翻成另個。
說興,聽也興,覺得這孩子紀,但說話卻很穩很到位。
隻底數幾個能懂雙語張歎說話差别。
比如娃娃就嘀咕,說亂講話,幹爹亂翻譯。(沒彈,更及時)