「政委、參謀長同志,」為讓自己命令能準確及時貫徹,索科夫覺得自己必向別爾林解釋番:「當初命令營崗正面構築防線,考慮到馬馬耶夫崗面勢平緩,易攻難守,為守這裡,必擴們防禦縱。」
「沒錯,」對於索科夫這種說法,林表示贊同:「管崗還崗,防禦正面坡都比較平緩,敵步兵以輕易沖,因此才決定,把戰線推到遠離崗方。」
等林把自己當初所說話複遍後,索科夫接著說:「但現發現,馬馬耶夫崗面開闊利於防守,把千營擺裡,隻會導緻們敵間斷炮擊喪失殆盡。因此經過反覆索,決定還收縮兵力來堅守馬馬耶夫崗。」
「把們都撤進事嗎?」林苦笑著問:「旅長同志,也坑裡通風況理,幾千擠個坑裡,時間還沒麼。時間長,擔會現窒息況。」
「奧佐爾幫們改進通風系統嗎?」索科夫記得次利用表面陣誘敵,封閉崗數通,導緻量傷員現缺氧窒息症狀況後,曾經專門請來奧佐爾,幫自己改進通風系統。至自己呆指揮部時,就沒現呼吸暢況,因此詫異問:「麼還會現窒息況呢?」
「次奧佐爾幫們改進通風系統之後,坑內通風況確處於種非常好狀態。」林些為難說:「敵炮擊,導緻們防禦正面個別坑入倒塌,從而使些段通風況變得糟糕……」
林接來還說些麼,索科夫沒聽清楚,腦子裡正,次實施誘敵戰術時,萬尼亞營退進坑,而瓦裡營則被自己排東坡腳挖事,如果把兩個基本建制完營,都擺坑裡,再加營旅直屬部隊,麼坑裡就會滿而患。
「參謀長同志,」索科夫見林還說個,連忙擡制止,開始發号施令:「這樣考慮,營從防禦正面車來之後,並進入坑事,而把們布置反斜面構築防禦事?」
「反斜面?!」林聽到索科夫忽然冒這個單詞,禁臉詫異問:「旅長同志,您說麼?」
聽林這麼說,索科夫即識到自己又說錯,反斜面事說法,好像以後才現,連忙向林解釋說:「反斜面指攻防戰背向敵方、面向方側坡。」
經索科夫這麼解釋,林即便融會貫通:「如果說背向敵、面向方坡,被稱為反斜面;麼,面朝敵,背向方坡,否就以成為正斜面?」
「沒錯沒錯,就這個。」見林這麼就能舉反,索科夫沖豎起拇指:「覺得這樣稱呼馬馬耶夫崗防禦方向,顯得更加簡單直接。」
「旅長同志,」搞清楚反斜面麼回事後,林解問:「既然反斜面事面向軍方,為麼這裡修築事,難您擔敵繞過崗,迂回到們後面?」
「參謀長同志,搞錯。」誰索科夫卻搖搖頭,回答說:「反斜面修築防禦事,為對付迂回到軍後方敵,而為對付占領崗頂部敵。」
索科夫話,讓林別爾都頭霧,兩對視後,還由林提自己疑問:「旅長同志,就算們反斜面修築防禦事,旦敵占領崗頂部,們就以居臨攻擊們……」
索科夫拿紙筆,邊紙畫示圖,邊向林別爾解釋說:「們命令營距離崗頂部米遠距離,修築第戰壕。從戰壕裡所挖,都堆靠頂這側,個戰壕成後形狀。
們之所以這麼方,修築第戰壕目,為敵沖崗頂部時,們戰士以從戰壕裡投彈,給們予殺傷,然後再實施反沖鋒,舉奪回被敵占領崗。」
「這麼距離,」林雙交叉抱胸,盯著簡圖,皺著眉頭說:「們能朝敵扔榴彈,們也能扔。而且們從崗沖來,比們佯攻容易得。」
「參謀長,況所像樣。」索科夫繼續說:「由於們挖,都堆靠頂方向,遮擋敵視線,使們所投擲榴彈,很難投入們戰壕。至於說到沖鋒麼,也馬馬耶夫崗勢,面平緩、東面陡峭。容易難,敵從陡峭坡往沖時,為防止摔倒,速度肯定會受到響,這樣們就會成為軍指戰員射擊靶子。」
「理,理。」別爾聽到索科夫這麼說,連點幾頭:「們戰士往沖,比敵從往沖,相對容易得。而且這種戰壕後,就算們第戰壕被敵占領,們實施反擊時,也以很輕松奪回來。」
林拿起圖,反覆端詳半,最後點著頭說:「旅長同志,這種反斜面事,確很特點,以躲避敵炮擊,而且還能敵沖崗頂部後,最時間內實施反擊。這種事,們守馬馬耶夫崗把握就更。這就給萬尼亞尉打電話,讓把營部隊都撤到反斜面,構築防禦事。」